Nie piszemy: ‚język Polski’, poprawny zapis: język polski

Przymiotniki od nazw kontynentów, krajów, miejscowości, narodów, obrządków religijnych zawsze pisane są małą literą, o ile nie stanowią części nazwy własnej, podobnie jak nazwy wyznawców religii, nazwy miesięcy, dni tygodnia i mieszkańców miast[6]. Wyjątkiem mogą być stwierdzenia typu prawo Boskie… Czytaj dalej

Nie piszemy: ‚lista Rosyjskich piosenkarzy’, poprawny zapis: lista rosyjskich piosenkarzy

Przymiotniki od nazw kontynentów, krajów, miejscowości, narodów, obrządków religijnych zawsze pisane są małą literą, o ile nie stanowią części nazwy własnej, podobnie jak nazwy wyznawców religii, nazwy miesięcy, dni tygodnia i mieszkańców miast[6]. Wyjątkiem mogą być stwierdzenia typu prawo Boskie… Czytaj dalej

Nie piszemy: ‚msza Rzymsko-Katolicka’, poprawny zapis: msza rzymskokatolicka

Przymiotniki od nazw kontynentów, krajów, miejscowości, narodów, obrządków religijnych zawsze pisane są małą literą, o ile nie stanowią części nazwy własnej, podobnie jak nazwy wyznawców religii, nazwy miesięcy, dni tygodnia i mieszkańców miast[6]. Wyjątkiem mogą być stwierdzenia typu prawo Boskie… Czytaj dalej

Nie piszemy: ‚Katolicy, Muzułmanie, Buddyści’, poprawny zapis: katolicy, muzułmanie, buddyści

Przymiotniki od nazw kontynentów, krajów, miejscowości, narodów, obrządków religijnych zawsze pisane są małą literą, o ile nie stanowią części nazwy własnej, podobnie jak nazwy wyznawców religii, nazwy miesięcy, dni tygodnia i mieszkańców miast[6]. Wyjątkiem mogą być stwierdzenia typu prawo Boskie… Czytaj dalej

Nie piszemy: ‚Warszawiacy, Gdańszczanie’, poprawny zapis: warszawiacy, gdańszczanie

Przymiotniki od nazw kontynentów, krajów, miejscowości, narodów, obrządków religijnych zawsze pisane są małą literą, o ile nie stanowią części nazwy własnej, podobnie jak nazwy wyznawców religii, nazwy miesięcy, dni tygodnia i mieszkańców miast[6]. Wyjątkiem mogą być stwierdzenia typu prawo Boskie… Czytaj dalej

Nie piszemy: ‚na Warszawskich ulicach’, poprawny zapis: na warszawskich ulicach

Przymiotniki od nazw kontynentów, krajów, miejscowości, narodów, obrządków religijnych zawsze pisane są małą literą, o ile nie stanowią części nazwy własnej, podobnie jak nazwy wyznawców religii, nazwy miesięcy, dni tygodnia i mieszkańców miast[6]. Wyjątkiem mogą być stwierdzenia typu prawo Boskie… Czytaj dalej

Nie piszemy: ’15 Stycznia 2007′, poprawny zapis: 15 stycznia 2007

Przymiotniki od nazw kontynentów, krajów, miejscowości, narodów, obrządków religijnych zawsze pisane są małą literą, o ile nie stanowią części nazwy własnej, podobnie jak nazwy wyznawców religii, nazwy miesięcy, dni tygodnia i mieszkańców miast[6]. Wyjątkiem mogą być stwierdzenia typu prawo Boskie… Czytaj dalej

Nie piszemy: ‚opactwo Cystersów’, poprawny zapis: opactwo cystersów

Skrócone nazwy zakonów piszemy małą literą, w odróżnieniu od nazw pełnych, np. Zakon Świętego Pawła Pierwszego Pustelnika (ale paulini).rnUwaga: Nazwę „Krzyżak” piszemy wyjątkowo wielką literą (członek zakonu i jednocześnie obywatel państwa krzyżackiego).

Nie piszemy: ‚siostra Urszulanka’, poprawny zapis: siostra urszulanka

Skrócone nazwy zakonów piszemy małą literą, w odróżnieniu od nazw pełnych, np. Zakon Świętego Pawła Pierwszego Pustelnika (ale paulini).rnUwaga: Nazwę „Krzyżak” piszemy wyjątkowo wielką literą (członek zakonu i jednocześnie obywatel państwa krzyżackiego).